Klasický vánoční verš z evangelia podle Lukáše (2. kapitola, 14. verš) zní: "Gloria in excelsis Deo et in terra pax hominibus bonae voluntatis", což znamená
a) dle Bible kralické (vydání z roku 1875): "Sláva na výsostech Bohu, a na zemi pokoj, lidem dobrá vůle."
b) dle ekumenického překladu Bible (z roku 1985): "Sláva na výsostech Bohu, na zemi pokoj, lidem Boží zalíbení.“
c) dle ekumenického překladu Bible (z roku 2009): "Sláva na výsostech Bohu a na zemi pokoj lidem dobré vůle.“
Cítíte ty jemné rozdíly? Vyberte si...
Šťastné a veselé Vánoce!
Axina
Jakub Jan Ryba (26.10.1765 - 8.4.1815) složil Českou mši vánoční v roce 1796. S jeho jménem jsou letos spojena hned dvě výročí. Uplynulo 250 let od jeho narození a zároveň 200 let od jeho úmrtí.
Josef Lada (17.12.1887 - 14.12.1957) namaloval Český betlém v roce 1920.
V roce 2007 vznikl animovaný hudební film "Česká mše vánoční". Film spojuje slavnou stejnojmennou skladbu Jakuba Jana Ryby v podání předních českých umělců a animované postavičky z Českého betlému Josefa Lady. Letos uvádí film televizní stanice ČT :D na Štědrý den v 18:55.
V příběhu narození Ježíška a oslavy nového života zpívají národní umělci - Jaroslava Vymazalová, Marie Mrázová, Beno Blachut, Zdeněk Kroupa a Český pěvecký sbor pod vedením sbormistra Josefa Veselky. Ve filmu je použita nahrávka Supraphonu z roku 1966 v podání Symfonického orchestru hl. m. Prahy FOK, který řídí dirigent Václav Smetáček. Na varhany hraje Milan Šlechta.
Ve filmu ožívají destítky postav z Ladova lidového Betlému, ale i z jeho bohatého literárního a výtvarného odkazu. Mezi vesničany a pastýře spěchá k Betlému i kocour Mikeš, kmotra Liška, Mulisákův Bubáček, pan starosta, švec, kominík a ostatní postavičky, které tak dobře známe z knižních vydání i z televizních zpracování Ladových pohádek.
část 1/3: 1 - Kyrie, 2 - Gloria, 3 - Graduale
část 2/3: 4 - Credo, 5 - Offertorium
část 3/3: 6 - Sanctus, 7 - Benedictus, 8 - Agnus, 9 - Communio
24.12.2015, 00:00:01 Publikoval Axinakomentářů: 0